Categories
Royal Decree

Royal Decree D/198 Approving the Amendment to the Civil Status Law

Arabic

With the help of Allah the Almighty

We, Salman bin Abdulaziz Al-Saud,

the King of the Kingdom of Saudi Arabia,

based on article 70 of the Basic Law of Governance issued by Royal Order O/90 dated 27 Sha’ban 1412,

based on article 20 of the Law of the Council of Ministers issued by Royal Order O/13 dated 3 Rabi Al-Awwal 1414,

based on article 18 of the Law of the Shura Council issued by Royal Order O/91 dated 27 Sha’ban 1412,

after perusal of Shura Council Decision 165/18 dated 17 Rajab 1445,

and after perusal of Council of Ministers Decision 805 dated 16 Ramadan 1445,

have decreed as follows

First

The amendment to the Civil Status Law issued by Royal Decree D/7 dated 20 Rabi Al-Thani 1407 is hereby approved as follows:

1. A paragraph is hereby added to article 2, the order of which is (v) with the following text:

(v) Identity card: A national identity document issued to a Saudi by the Civil Status in accordance with the provisions of this law, in its physical or digital form.

2. Article 16 is hereby amended to have the following text:

When records are amended or civil cases and incidents are registered, the biometric features of Saudis who have reached the age of 6 must be registered. The executive regulation must specify the necessary controls for matters provided in this article.

3. Article 67 is hereby amended to have the following text:

Saudis who have reached the age of 15 shall obtain their own identity card. Their guardian, custodian, or agent shall take the required measures for this. This is optional for those between the ages of 6 and 15. The card must be issued according to the records of the Central Civil Registry. The executive regulation must specify the necessary controls for matters provided in this article.

Second

His Royal Highness the Prime Minister, the ministers, and the heads of independent concerned authorities—each within their area of competence—shall implement this decree of Ours.

Salman bin Abdulaziz Al-Saud

Issued on: 22/9/1445
Corresponding to: 1/4/2024

Published in Umm Al-Qura 5028 issued on 22 April 2024.

Categories
Royal Decree

Royal Decree D/191 Approving the Accession of the Kingdom of Saudi Arabia to the International Labour Organization (ILO) Convention (187) concerning the Promotional Framework for Occupational Safety and Health

Arabic

With the help of Allah the Almighty,

We, Salman bin Abdulaziz Al-Saud,

the King of the Kingdom of Saudi Arabia,

based on article 70 of the Basic Law of Governance issued by Royal Order O/90 dated 27 Sha’ban 1412 [2 March 1992],

based on article 20 of the Law of the Council of Ministers issued by Royal Order O/13 dated 3 Rabi Al-Awwal 1414 [21 August 1993],

based on article 18 of the Law of the Shura Council issued by Royal Order O/91 dated 27 Sha’ban 1412 [2 March 1992],

after perusal of Shura Council Decision 152/17 dated 4 Rajab 1445 [15 January 2024],

and after perusal of Council of Ministers Decision 793 dated 16 Ramadan 1445 [26 March 2024],

have decreed as follows

First

The accession of the Kingdom of Saudi Arabia to the International Labour Organization Convention 187 concerning the Promotional Framework for Occupational Safety and Health is hereby approved.

Second

His Royal Highness the Prime Minister, the ministers, and the heads of independent concerned authorities—each within their area of competence—shall implement this decree of Ours.

Salman bin Abdulaziz Al-Saud

Issued on: 22/9/1445
Corresponding to: 1/4/2024

Published in Umm Al-Qura 5028 issued on 22 April 2024.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Finance: Decision 1090 Approving the Amendment of Some Provisions of the Executive Regulation of Government Competitions and Procurement

Arabic

The Minister of Finance,

based on the powers entrusted to him by law,

based on clause Fifth of Royal Decree D/128 dated 13 Dhu Al-Qa’dah 1440 [16 July 2019] Approving the Government Tenders and Procurement Law, Ministerial Decision 1242 dated 21 Rabi Al-Awwal 1441 [19 November 2019] Approving the Executive Regulation of the Government Tenders and Procurement Law, Ministerial Decision 3479 dated 11 Sha’ban 1441 [5 April 2020] Approving the Executive Regulation of the Government Tenders and Procurement Law and its amendements, and clause Third of Ministerial Decision 451 dated 7 Rabi Al-Thani 1444 [2 November 2022] Approving the Amendments to Articles 111 and 127 of the Executive Regulation of the Government Tenders and Procurement Law, and Council of Ministers Decision 649 dated 13 Dhu Al-Qa’dah 1440 [16 July 2019], stipulating that the Ministry of Finance coordinates with the Local Content and Government Procurement Authority when preparing the executive regulation of the law or making any amendment to it.

and in pursuance of public interest,

hereby decides

First

The amendment to articles 4, 5, 20, 47, 96, 111, and 154 of the Executive Regulation of the Government Tenders and Procurement Law promulgated by Ministerial Decision 1242 of 21 Rabi Al-Awwal 1441 [19 November 2019], as amended by Ministerial Decisions 3479 of 11 Sha’ban 1441 [5 April 2020] and 451 of 7 Rabi Al-Thani 1444 [2 November 2022] is hereby approved in accordance with the form attached to this decision.

Second

This decision must be published in the official gazette and implemented as of 11 Dhu Al-Qa’dah 1445, corresponding to 19 May 2024, on the tenders made from this date.

Third

This decision must be communicated to the relevant entities for to implement it and act on it.

May Allah provide success.

Mohammed bin Abdullah Al-Jadaan
Minister of Finance

Issued on: 21/9/1445
Corresponding to: 31/3/2024

Published in Umm Al-Qura 5030 issued on 3 May 2024.

Categories
Laws and Regulations

Amendment of Some Provisions of the Executive Regulation of Government Competitions and Procurement

Arabic Auto Translate

Issued on: 21/9/1445
Corresponding to: 31/3/2024

Published in Umm Al-Qura 5030 issued on 3 May 2024.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Energy: Decision 450201/3558 Expropriating in Order to Enhance the Reliability of the Electricity Network in Makkah Al-Mukarramah and Asir Regions

Arabic Auto Translate

Issued on: 18/9/1445
Corresponding to: 28/3/2024

Published in Umm Al-Qura 5028 issued on 22 April 2024.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Energy: Decision 450201/3557 Expropriating in Order to Enhance the Reliability of the Electricity Network in Bahah Region

Arabic

The Minister of Energy,

based on the powers entrusted to him by law, and after perusal of clause Third of Royal Decree D/15 dated 11 Rabi Al-Awwal 1424 [13 May 2003], by which the Law of Expropriating of Real Estate for Public Benefit and Temporary Seizure of Real Estate was issued, and based on the provisions of the law,

hereby decides

First

The commencement of the procedures for expropriating a part of the plot of land owned under Instrument 975301002155 dated 4 Rabi Al-Awwal 1442 [21 October 2020], located in Qalwa Governorate in Baha Region, overlapping with the 132 KV aerial easement, which connects Qalwah Station with Makhwah Station, with a total area of 976 m2 (Nine hundred and seventy-six square meters), in accordance with the attached cadastral decision, for the benefit of the Saudi Electricity Company.

Second

The Saudi Electricity Company shall notify this decision to the relevant entities referred to in articles 6 and 7 of the law, in order to name its representatives in each of the Real Estate Description and Inventory Committee and the Real Estate Compensation Valuation Committee, within a period not exceeding 15 (fifteen) days from the issuance of this decision. The company shall call for the meetings, prepare the minutes, and take the necessary measures to carry out the tasks of each committee.

Third

The Saudi Electricity Company shall notify the owners of the rights over the real estate whose expropriation is decided of the compensation estimated to them, and it shall also inform the owners and occupants of the real estate that it must be vacated within the period specified by the company, provided that it is not less than 30 (thirty) days from the date of notification of the eviction, in accordance with the provisions of articles 16 and article 17 of the law.

Fourth

The Saudi Electricity Company shall pay compensation to rights holders in accordance with the decision of the Real Estate Compensation Valuation Committee, and the disbursement procedures shall be carried out before the date specified for vacating the property, provided that the amount of compensation is not delivered to its owner until after the delivery of the property and its documentation by the notary public or the court. The compensation must be disbursed within two years from the date of the decision approving the commencement of the expropriation procedures in accordance with the provisions of article 18 of the Law.

Fifth

Stakeholders may file a grievance before the board of grievances against the decisions made by the committees in accordance with the law, within 60 (sixty) days from the date they are notified of the decision.

Sixth

This decision must be published in the official gazette and in two daily newspapers distributed in the region. A copy of the announcement must also be posted at the headquarters of the company, at the headquarters of the project, in the court, and in the emirate or governorate

or the centre, and in the municipality in whose jurisdiction the property is located.

Seventh

This decision must be communicated to those who are required to implement it and act on it.

May Allah provide success.

Minister of Energy
Abdulaziz bin Salman bin Abdulaziz

Issued on: 18/9/1445
Corresponding to: 28/3/2024

Published in Umm Al-Qura 5028 issued on 22 April 2024.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Energy: Decision 450201/3555 Expropriating in Order to Enhance the Reliability of the Electricity Network in Riyadh Region

Arabic

The Minister of Energy,

based on the powers entrusted to him by law, and after perusal of clause Third of Royal Decree D/15 dated 11 Rabi Al-Awwal 1424 [13 May 2003], by which the Law of Expropriating of Real Estate for Public Benefit and Temporary Seizure of Real Estate was issued, and based on the provisions of the law,

hereby decides

First

The commencement of the procedures for expropriating a part of the plot of land owned under Instrument 812604002921 dated 21 Rabi Al-Awwal 1443 [28 October 2021], located in Wadi Al-Dawasir Governorate in Riyadh Region, overlapping with the 33 KV aerial easement, which connects Station 8782 to Station 7780, with a total area of 3086.53 m2 (Three thousand eighty-six square meters and fifty-three square centimeters) is hereby approved, in accordance with the attached cadastral decision, for the benefit of the Saudi Electricity Company.

Second

The Saudi Electricity Company shall notify this decision to the relevant entities referred to in articles 6 and article 7 of the law, in order to nominate its representatives in each of the Real Estate Description and Inventory Committee and the Real Estate Compensation Estimation Committee, within a period not exceeding 15 days from the issuance of this decision. The company shall call for the meetings, prepare the minutes, and take the necessary measures to carry out each task of the committee.

Third

The Saudi Electricity Company shall notify the owners of the rights over the real estate whose expropriation is decided of the compensation estimated to them, and it shall also inform the owners and occupants of the real estate that it must be vacated within the period specified by the company, provided that it is not less than 30 (thirty) days from the date of notification of the eviction, in accordance with the provisions of articles 16 and article 17 of the law.

Fourth

The Saudi Electricity Company shall pay compensation to rights holders in accordance with the decision of the Real Estate Compensation Estimation Committee, and the disbursement procedures shall be carried out before the date specified for vacating the property, provided that the amount of compensation is not delivered to its owner until after the delivery of the property, and it is documented by the notary public or the court. The compensation must be disbursed within two years from the date of the decision approving the commencement of the expropriation procedures in accordance with the provisions of article 18 of the Law.

Fifth

It is permitted for stakeholders to file a grievance before the board of grievances against the decisions made by the committees in accordance with the system, within 60 (sixty) days from the date they are notified of the decision.

Sixth

This decision must be published in the official gazette and in two daily newspapers distributed in the region. A copy of the announcement must also be posted at the headquarters of the company, at the headquarters of the project, in the court, in the emirate, governorate, or centre, and in the municipality in whose jurisdiction the property is located.

Seventh

This decision must be communicated to those who are required to implement it and act on it.

May Allah provide success.

Minister of Energy
Abdulaziz bin Salman bin Abdulaziz

Issued on: 18/9/1445
Corresponding to: 28/3/2024

Published in Umm Al-Qura 5028 issued on 22 April 2024.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Energy: Decision 450201/3556 Expropriating in Order to Enhance the Reliability of the Electricity Network in Jazan Region

Arabic

The Minister of Energy,

based on the powers entrusted to him by law, and after perusal of clause Third of Royal Decree D/15 dated 11 Rabi Al-Awwal 1424 [13 May 2003], by which the Law of Expropriating of Real Estate for Public Benefit and Temporary Seizure of Real Estate was issued, and based on the provisions of the law,

hereby decides

First

The commencement of the procedures for expropriating a part of the plot of land owned under Instrument 472201003297 dated 29 Muharram 1442 [17 September 2020], located in Sabiya Governorate in Jazan Region, overlapping with the 380 KV aerial easement, which connects the Madaya Station with the Jazan Refining Plant, with a total area of 137.20 (one hundred and thirty-seven square meters and twenty square centimeters), in accordance with the attached cadastral decision, for the benefit of the Saudi Electricity Company.

Second

The Saudi Electricity Company shall notify this decision to the relevant entities referred to in articles 6 and article 7 of the law, in order to nominate its representatives in each of the Real Estate Description and Inventory Committee and the Real Estate Compensation Estimation Committee, within a period not exceeding 15 days from the issuance of this decision. The company shall call for the meetings, prepare the minutes, and take the necessary measures to carry out each task of the committee.

Third

The Saudi Electricity Company shall notify the owners of the rights over the real estate whose expropriation is decided on the compensation estimated to them, and it shall also inform the owners and occupants of the real estate that it must be vacated within the period specified by the company, provided that it is not less than 30 (thirty) days from the date of notification of the eviction, in accordance with the provisions of articles 16 and article 17 of the law.

Fourth

The Saudi Electricity Company shall pay compensation to rights holders in accordance with the decision of the Real Estate Compensation Estimation Committee, and the disbursement procedures shall be carried out before the date specified for vacating the property, provided that the amount of compensation is not delivered to its owner until after the delivery of the property, and it is documented by the notary public or the court. The compensation must be disbursed within two years from the date of the decision approving the commencement of the expropriation procedures in accordance with the provisions of article 18 of the Law.

Fifth

It is permitted for stakeholders to file a grievance before the board of grievances against the decisions made by the committees in accordance with the system, within 60 days from the date they are notified of the decision.

Sixth

This decision must be published in the official gazette and in two daily newspapers distributed in the region. A copy of the announcement must also be posted at the headquarters of the company, at the headquarters of the project, in the court, in the emirate, governorate, or center, and in the municipality in whose jurisdiction the property is located.

Seventh

This decision must be communicated to those who are required to implement it and act on it.

May Allah provide success.

Minister of Energy
Abdulaziz bin Salman bin Abdulaziz

Issued on: 18/9/1445
Corresponding to: 28/3/2024

Published in Umm Al-Qura 5028 issued on 22 April 2024.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Energy: Decision 450201/3554 Expropriating in Order to Enhance the Reliability of the Electricity Network in Makkah Al-Mukarramah Region

Arabic Auto Translate

Issued on: 18/9/1445
Corresponding to: 28/3/2024

Published in Umm Al-Qura 5028 issued on 22 April 2024.

Categories
Council of Ministers Decision

Council of Ministers: Decision 805 Approving the Amendment to the Civil Status Law

Arabic

The Council of Ministers,

after perusal of file 52780 received from the Royal Court dated 19 Rajab 1445,

which includes telegram 311330 of His Highness the Minister of Interior dated 18 Dhu Al-Qa’dah 1444,

regarding the draft amendment to some articles of the Civil Status Law,

after perusal of the Civil Status Law issued by Royal Decree D/7 dated 20 Rabi Al-Thani 1407,

after perusal of memorandum 1007 dated 25 Rabi Al-Awwal 1445 prepared by the Bureau of Experts at the Council of Ministers,

after considering Shura Council Decision 165/18 dated 17 Rajab 1445,

and after perusal of recommendation 8420 of the General Committee of the Council of Ministers dated 5 Sha’ban 1445,

hereby decides

The amendment to the Civil Status Law issued by Royal Decree D/7 dated 20 Rabi Al-Thani 1407 is hereby approved as follows:

1․ A paragraph is hereby added to article 2, the order of which is (v) with the following text:

(v) Identity card: A national identity document issued to a Saudi by the Civil Status in accordance with the provisions of this law, in its physical or digital form.

2․ Article 16 is hereby amended to have the following text:

When records are amended or civil cases and incidents are registered, the biometric features of Saudis who have reached the age of 6 must be registered. The executive regulation must specify the necessary controls for matters provided in this article.

3․ Article 67 is hereby amended to have the following text:

Saudis who reach the age of 15 shall obtain their own identity card. Their guardian, custodian, or agent shall take the required measures for this. This is optional for those between the ages of 6 and 15. The card must be issued according to the records of the Central Civil Registry. The executive regulation must specify the necessary controls for matters provided in this article.

A draft royal decree has been prepared for this in the form attached.

The Prime Minister

Issued on: 16/9/1445
Corresponding to: 26/3/2024

Published in Umm Al-Qura 5028 issued on 22 April 2024.

image_pdf