Categories
Council of Ministers Decision

Council of Ministers: Decision 387 Approving the Organizational Arrangements for the Presidency of Religious Affairs at the Masjid Al-Haram and the Prophet’s Mosque and the General Authority for the Care of Their Affairs

Arabic

The Council of Ministers,

after perusal,  in its session chaired by the Custodian of the Two Holy Mosques King Salman bin Abdulaziz Al Saud,  of Royal Court File 28238 dated 16 Rabi Al-Thani 1445 [31 October 2023], which includes the Chairman of the Bureau of Experts at the Council of Ministers Letter 3014 dated 11 Rabi Al-Thani 1445 [26 October 2023] regarding the draft Organizational Arrangements for the Presidency of Religious Affairs at the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque, and the draft Organizational Arrangements for the General Authority for the Care of the Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque,

after perusal of the aforementioned draft organizational arrangements,

after perusal of Council of Ministers Decision 61 dated 21 Muharram 1445 [8 August 2023],

after perusal of Memorandum 1214 dated 11 Rabi Al-Thani 1445 [26 October 2023], Memorandum 2283 dated 22 Jumada Al-Thani 1445 [4 January 2024],  Memorandum 3103 dated 26 Sha’ban 1445 [7 March 2024],  Memorandum 832 dated 7 Rabi Al-Awwal 1446 [11 September 2024],  and Memorandum 1680 dated 12 Jumada Al-Awwal 1446 [14 November 2024] prepared by the Bureau of Experts at the Council of Ministers,

after perusal of the Council of Economic and Development Affairs Minutes 821/46/M dated 13 Jumada Al-Awwal 1446 [15 November 2024],

and after perusal of the General Committee of the Council of Ministers Recommendation 4987 dated 16 Jumada Al-Awwal 1446 [18 November 2024],

hereby decides

First

The Organizational Arrangements for the Presidency of Religious Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque, and the Organizational Arrangements for the General Authority for the Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque are hereby approved in the forms attached to this decision.

Second

In exception to the provisions of article 9(2) of the Organizational Arrangements for the Presidency of Religious Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque referred to in clause First of this decision, the first fiscal year of the presidency begins from the date of entry into force of the arrangements and ends at the end of the following fiscal year of the state.

Third

The Presidency of the Religious Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque and the General Authority for the Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque shall prepare a draft of their system within a period not exceeding nine months from the date of issuance of this decision, and refer it to the committee referred to in clause Fourth of this decision, taking into account the results of implementing the organizational arrangements for the presidency and the authority—referred to in clause First of this decision—and the difficulties and challenges they faced and the decisions reached by that committee.

Fourth

A temporary committee is hereby formed as follows:

1․ A chair appointed by an order by the Prime Minister.

2․ A representative of the Ministry of Finance.

3․ A representative of the Ministry of Human Resources and Social Development.

4․ A representative of the Royal Commission for Makkah City and Holy Sites appointed by the chairman of the board of directors of the commission.

5․ A representative of the Presidency of Religious Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque.

6․ A representative of the General Authority for the Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque.

The function of the committee is as follows:

(a) Following up on the exercise by the Presidency of Religious Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque and the General Authority for the Care of the Affairs of the Grand Mosque and the Prophet’s Mosque of their competences provided in their organizational arrangements—referred to in clause First of this decision–, working to address any difficulties and challenges that emerge, and resolving any problem that arises between them in a manner that achieves the goals and objectives stipulated in those arrangements. Its decisions are issued by a majority of the committee members, and in the case of a tie, the vote of the chair prevails.

(b) Reviewing the draft systems to be prepared in accordance with clause Third of this decision, and inserting any amendments that it sees to either of them, and suggesting matters it deems appropriate regarding them, in preparation for their submission by the chairman of the committee within a period not exceeding three months from the date of their referral to it in order to complete the legal procedures regarding them.

Salman bin Abdulaziz Al-Saud

Issued on: 17 Jumada Al-Awwal 1446
Corresponding to: 19 November 2024

Published in Umm Al-Qura 5059 issued on 6 December 2024.

Categories
Laws and Regulations

The Organizational Arrangements of the General Authority for the Care of the Affairs of the Masjid Al-Haram and the Prophet’s Mosque

Arabic Auto Translate

Issued by …


Published in Umm Al-Qura 5059 issued on 6 December 2024.

Categories
Laws and Regulations

The Organizational Arrangements for the Presidency of Religious Affairs at the Masjid Al-Haram and the Prophet’s Mosque

Arabic Auto Translate

Issued by …


Published in Umm Al-Qura 5059 issued on 6 December 2024.

Categories
Council of Ministers Decision

Council of Ministers: Decision 386 Amending Article 5 of the System of the General Transport Authority

Arabic

The Council of Ministers,

after perusal of its session held under the chairmanship of the Custodian of the Two Holy Mosques, King Salman bin Abdulaziz Al-Saud, Royal Court File 31832 dated 29 Rabi Al-Thani 1445 [13 November 2023], which includes Minister of Energy Telegram 1610 dated 24 Rabi Al-Thani 1445 [8 November 2023], regarding the request to add a representative,

from the Ministry of Energy to the Board of Directors of the Transport General Authority,

after perusal of the System of the Transport General Authority issued by Council of Ministers Decision 323 dated 14 Ramadan 1434 [22 July 2013]

after perusal of Bureau of Experts at the Council of Ministers Memorandum 1354 dated 19 Rabi Al-Thani 1446 [22 October 2024],

after perusal of the Council of Economic and Development Affairs Minutes 1419/45/M dated 5 Sha’ban 1445 [15 February 2024],

and after perusal of the General Committee of the Council of Ministers Recommendation 4373 dated 30 Rabi Al-Thani 1446 [2 November 2024],

hereby decides

Article 5 of the System of the General Transport Authority, issued by Council of Ministers Decisions 323 dated 14 Ramadan 1434 [22 July 2013] is hereby amended, by adding a representative from the Ministry of Energy to the membership of the Board of Directors of the General Transport Authority, and rearranging the subparagraphs of paragraph One of this article accordingly.

Salman bin Abdulaziz Al-Saud

Issued on: 17 Jumada Al-Awwal 1446
Corresponding to: 19 November 2024

Published in Umm Al-Qura 5059 issued on 6 December 2024.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Municipalities and Housing: Decision 4600108324 Approving the Executive Regulation of the Public Utilities Protection Law

Arabic

The Minister of Municipalities and Housing, based on the powers granted to him by law, after perusal of article 13(b) of the Public Utilities Protection Law issued by Royal Decree D/62 dated 20 Dhu Al-Hijja 1405 [5 September 1985], which stipulates that “compensation must be determined, fines must be imposed, and the amount of the fine must be specified for each violation within its maximum limit stipulated in this law, in accordance with rules issued by the competent minister,” and article 14 of the law which stipulates that “the ministers concerned with implementing this law shall issue, each within the limits of his competences, the decisions necessary for its implementation.”

and after perusal of the Regulation of Violations and the Amount of Fines for Water, Wastewater, and Flood Facilities and the Rules for Controlling Them issued by Ministerial Decision 52240 dated 21 Dhu Al-Hijja 1419 [7 April 1999],

hereby decides

First

The Executive Regulation of the Public Utilities Protection Law is hereby approved in the form attached to this decision.

Second

This decision hereby repeals the Regulation of Violations and the Amount of Fines for Water, Wastewater, and Flood Facilities and the Rules for Controlling Them issued by Ministerial Decision 52240 dated 21 Dhu Al-Hijja 1419 [7 April 1999],

Third

This decision must be communicated to those who are required to implement it.

Minister of Municipalities and Housing
Majed bin Abdullah Al-Hogail

Issued on: 15 Jumada Al-Awwal 1446
Corresponding to: 17 November 2024

Published in Umm Al-Qura 5062 issued on 27 December 2024.

Categories
Laws and Regulations

The Executive Regulation of the Public Utilities Protection Law

Arabic

Issued by Ministry of Municipalities and Housing: Decision 4600108324


Article 1

Definitions The following terms—wherever they appear in these rules– have the meanings assigned to each of them, unless the context requires otherwise:

Law: The Public Utilities Protection Law.

Ministry: The Ministry of Municipalities and Housing.

Minister: The Minister of Municipalities and Housing.

Competent entity: The secretariat or the municipality based on the geographical competence of each entity, or the relevant entities based on the competence.

Head of the competent entity: The secretary or mayor.

Road: All road components (within the urban area), including road buffers, asphalt, medians, shoulders, parkings, pavements, lighting, signboards, signals, kilometer markers, and all that is constructed above, below, or on the sides of public roads, such as bridges, culverts, pipes, overpasses, underpasses, fences, barriers, walls, coverings, cables, poles, and others.

Flood drainage channels: All that relates to floods, including channels, drainage lines, openings, covers, pumps designated for draining floods, and others.

Violator: A natural or legal person who commits any violation of the provisions of the law and its executive regulation.

Flooding: Flooding public roads or their buffers in a manner that causes their disruption or prevent them from being utilized in whole or in part.

Article 2

The violator shall compensate all damages caused to the utility or others, including the costs of repairing the damage he causes, and compensation for the benefit lost by the utility or others. The competent entity may require the violator to repair the results of his violation or carry out the repair at the expense of the violator and recover from him all expenses and costs required to remove the infringment and repair the resulting damages. If he does not pay them, they must be collected in accordance with the State Revenue Law.

Article 3

The entities, administrations, and companies concerned with the management of any public utility shall submit the utility masterplans and instructions prepared to protect it to those who request them from those concerned. They are also responsible for the accuracy of the instructions and masterplans they submit.

Article 4

The violator shall pay for the repair costs and damages resulting from the damage to the road or its utilities resulting from traffic accidents in proportion to his responsibility for the accident according to the report of the relevant entity.

Article 5

Whoever intentionally damages, blocks, or obstructs a road or flood drainage channels must be punished with a fine of 75% (seventy-five percent) of the cost of repairing the damaged property, provided that the fine does not exceed one hundred thousand Riyals, whether the perpetrator is the principal or an accomplice.

This does not prevent the completion of the legal procedures to refer the perpetrator to the competent court.

Article 6

Whoever causes damaging, blocking, or disruption of road supplies or flood drainage channels as a result of carrying out other works related to any of the public utilities without prior coordination with the competent entity and obtaining a license for that, must be punished with a fine of 10% (ten percent) of the repair costs provided that the fine does not exceed 100,000 (one hundred thousand) Riyals.

If the matter has been coordinated with the competent entity and the necessary license has been obtained, the fine must be 5% (five percent) of the value of the repair costs provided that it does not exceed 100,000 (one hundred thousand) Riyals.

Article 7

Whoever infringes on any road or flood drainage channels with the intention of illegally benefiting from their services, causing cuts or holes in them, taking dirt from them, or destroying them, must be punished with a fine equivalent to the costs of removing the infringement and restoring the situation to its prior state provided that the fine does not exceed 50,000 (fifty thousand) Riyals.

Article 8

Whoever infringes the road by flooding it with water or others, or causes an act that results in its disruption or total or partial non-utilization, such as dropping dirt or stones on it from cars or otherwise, must be punished with a fine of 3,000 (three thousand) Riyals.

Article 9

Whoever facilitates to others to illegally benefit from a road or flood drainage channels must be punished with a fine of 2,000 (two thousand) Riyals.

Article 10

In the event of a repetition of any of the violations mentioned in these rules, the fine must be doubled provided that it does not exceed double the prescribed amount for the fine.

Article 11

Without prejudice to the punishments provided in the rules, the perpetrator of the violation or his subordinate, as the case may be, shall pay all expenses and costs necessary to remove the infringement, repair the damages resulting from the violation, and restore the situation to its prior state.

Article 12

The costs of removing the harm and repairing the consequences of the violation to restore the situation to its prior state are determined in accordance with the prices of the contracts signed by the competent entity to implement or maintain the harmed utility.

Article 13

The collection of fines and compensation does not preclude the completion of the necessary procedures to refer the violator to the competent court to impose the imprisonment punishment stipulated in article 5 of the Public Utilities Protection Law.

Article 14

Unless governed by a special text, the provisions of these rules apply to violations of the provisions of the Public Utilities Protection Law.

Article 15

The decision on compensation, fine, or both must be issued by the head of the competent entity.

Article 16

(a) The head of the competent entity shall form a committee (or more) to consider grievances regarding fines and compensations. The committee must consist of three members, and the decision must specify its chair, provided that one of its members is a Sharia or legal specialist. Its decisions must be issued by majority vote, must be reasoned, and approved by the head of the competent entity.

(b) It is permitted to file a grievance against the committee stipulated in paragraph (a) of this article regarding the fine or compensation before the Administrative Court within sixty days from the date of notification of the decision or knowledge of it. The grievance must not result in the suspension of the implementation of the decision.

Article 17

These rules come into force from the date of their publication in the Official Gazette and hereby repeal all provisions that are in conflict with them.


Published in Umm Al-Qura 5062 issued on 27 December 2024.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Environment, Water, and Agriculture: Decision 15116190 Approving the Amendment to the Executive Regulation for Environmental Inspection and Audit of the Environment Law

Arabic

The Minister of Environment, Water, and Agriculture,

based on the powers granted to him by law,  based on article 48 of the Environment Law issued by Royal Decree D/165 dated 19 Dhu Al-Qa’dah 1441 [10 July 2020], and Royal Order 32043 dated 5 Jumada Al-Awwal 1444 [29 November 2022] stipulating the review of laws, regulations, decisions, and their equivalent relating to violations and punishments, and Council of Ministers Decision 406 dated 14 Jumada Al-Awwal 1445 [27 November 2023] Approving the System of the General Organization for the Conservation of Coral Reefs and Turtles in the Red Sea, and after perusal of the Executive Regulation for Environmental Inspection and Audit of the Environment Law issued by Ministerial Decision 393691/1/1442 dated 13 Rajab 1442 [25 February 2021], and based on the matters presented to us by the undersecretary of the ministry for environment, and in pursuance of public interest,

hereby decides

First

The amendments of the Executive Regulation for Environmental Inspection and Audit of the Environment Law are hereby approved in the form attached to this decision.

Second

This regulation hereby replaces the Executive Regulation for Environmental Inspection and Audit of the Environment Law issued by Ministerial Decision 393691/1/1442 dated 13 Rajab 1442 [25 February 2021].

Third

This decision comes into force on the date of its publication in the Official Gazette, and must be communicated to those concerned to implement and act upon it.

May Allah provide success.

Minister of Environment, Water, and Agriculture
Abdulrahman bin Abdulmohsen Al-Fadley

Issued on: 12 Jumada Al-Awwal 1446
Corresponding to: 14 November 2024

Published in Umm Al-Qura 5057 issued on 22 November 2024.

Categories
Laws and Regulations

The Executive Regulation for Environmental Inspection and Audit of the Environment Law

Arabic Auto Translate

Issued by …


Published in Umm Al-Qura 5057 issued on 22 November 2024.

Categories
Council of Ministers Decision

Council of Ministers: Decision 367 Implementing the Regulation of Official Communications and the Maintenance of Documents and Their Information as a Guidance for a Period of One Year

Arabic

The Council of Ministers,

after perusal of the Royal Court File 22461 dated 29 Rabi Al-Awwal 1446 [3 October 2024], which includes the President of State Security Telegram 210441 dated 16 Dhu Al-Qa’dah 1445 [24 May 2024], regarding the request for approval to amend the Regulation of Official Communications and the Maintenance of Documents and Their Information,

after perusal of the Regulation of Official Communications and the Maintenance of Documents and Their Information, issued by Cabinet Decision 584 dated 18 Rajab 1445 [29 January 2024].

after perusal of Bureau of Experts at the Council of Ministers Memorandum 353 dated 24 Muharram 1446 [31 July 2024],

after perusal of the Council of Economic and Development Affairs Minutes 198/46/M dated 10 Safar 1446 [16 August 2024],

after perusal of Shura Council Decision 10/2 dated 27 Rabi Al-Awwal 1446 [1 October 2024],

and after perusal of the General Committee of the Council of Ministers Recommendation 3987 dated 20 Rabi Al-Thani 1446 [24 October 2024],

hereby decides

First

The Regulation of Official Communications and the Maintenance of Documents and Their Information—issued by Cabinet Decision 584 dated 18 Rajab 1445 [29 January 2024]—hereby applies as a guidance for a period of one year from the date of its entry into force.

Second

The National Center for Archives and Records shall evaluate the suitability of continuing to implement the regulation—referred to in clause First of this decision—as a guidance, and monitor any observations or obstacles that may appear to government entities regarding it, study them in coordination with whomever it deems relevant, prepare a report that includes its views regarding the observations it has monitored from government entities and the obstacles they faced regarding the regulation, propose any necessary amendments to the regulation in light of that, and submit what it reaches, before the end of the period referred to in clause First of this decision by a sufficient period.

The Prime Minister

Issued on: 10 Jumada Al-Awwal 1446
Corresponding to: 12 November 2024

Published in Umm Al-Qura 5057 issued on 22 November 2024.

Categories
Ministerial Decision

Ministry of Commerce: Decision 136 Prohibiting the Commercial Use of Emblems and Logos of States as Well as Religious and Sectarian Emblems and Logos

Arabic

The Minister of Commerce,

based on the powers entrusted to him by law,

and based on the provisions of the System of the Ministry of Commerce issued by Council of Ministers Decision 66 dated 6 Rabi Al-Thani 1374 [2 December 1954] and its amendments,

and in pursuance of public interest,

hereby decides

First

The commercial use of emblems and logos of states as well as religious and sectarian emblems and logos is hereby prohibited.

Second

The regulatory procedures must be applied in accordance with the provisions of the Penalties Regulations for Municipal Violations against the violating commercial establishments from the date of entry into force of this prohibition.

Third

This decision must be published in the Official Gazette and comes into force 90 days after the date of its publication.

Minister of Commerce
Dr Majid bin Abdullah Al-Qasabi

Issued on: 9 Jumada Al-Awwal 1446
Corresponding to: 11 November 2024

Published in Umm Al-Qura 5056 issued on 15 November 2024.

image_pdf